TÉRMINOS DE SERVICIO
Estos Términos de Servicio (el «Acuerdo») son un acuerdo entre usted («Usuario» o «usted» o «su») y «Compañía», «nosotros», «nos» o «nuestro» se referirán a Corporacion Net Solution Peru SAC.
Este Acuerdo establece los términos y condiciones generales de su uso de los productos y servicios puestos a disposición por nosotros y en nuestro sitio web (colectivamente, los «Servicios»).
Políticas y acuerdos adicionales
El uso de los Servicios también se rige por las siguientes políticas, que se incorporan en este Acuerdo por referencia. Al utilizar los Servicios, también acepta los términos de las siguientes políticas.
– Política de uso aceptable
– Política de infracción de derechos de autor
– Política de solicitud de datos
– Política de privacidad
Los términos adicionales también pueden aplicarse a ciertos Servicios, y se incorporan en este Acuerdo por referencia, según corresponda. Por ejemplo, el Acuerdo de Afiliado, el Acuerdo de Registro de Dominio, el Acuerdo de Revendedor y el Anexo de VPS también se aplicarán a usted según corresponda y se incorporarán en este Acuerdo.
1. Uso de la cuenta
Al registrarse o utilizar los Servicios, usted declara y garantiza que:
Tiene dieciocho (18) años de edad o más. Los Servicios están destinados exclusivamente a usuarios que tengan dieciocho (18) años de edad o más. Cualquier registro, uso o acceso a los servicios por parte de cualquier persona menor de dieciocho (18) años no está autorizado y es una violación de este Acuerdo.
Si usa los servicios en nombre de otra parte, acepta que está autorizado a obligar a la otra parte de este acuerdo y a actuar en nombre de esa otra parte con respecto a cualquier acción que realice en relación con los servicios.
Es su responsabilidad proporcionar información precisa, actual y completa en los formularios de registro, incluida una dirección de correo electrónico que es diferente del dominio con el que se registra. Si alguna vez hay un problema de abuso o necesitamos contactarlo, usaremos la dirección de correo electrónico principal que tenemos registrada. Es su responsabilidad asegurarse de que la información de contacto de su cuenta, incluidas las cuentas de dominio, sea precisa, correcta y completa en todo momento. No somos responsables de la caducidad de los Servicios, incluidos, entre otros, los registros de dominio caducados debido a que la información de contacto obsoleta está asociada con el dominio. Si necesita verificar o cambiar su información de contacto, comuníquese con nuestro equipo de soporte por correo electrónico o actualice su información de contacto a través de nuestro sistema de facturación y soporte. Proporcionar información de contacto falsa de cualquier tipo puede resultar en la terminación de su cuenta. Para compras de servidores dedicados o en algunos otros casos, es posible que deba proporcionar una identificación emitida por el gobierno y posiblemente un escaneo de la tarjeta de crédito utilizada para fines de verificación. Si no proporciona la información solicitada, puede que se rechace su pedido.
Usted acepta ser completamente responsable de todo uso de su cuenta y de cualquier acción que se lleve a cabo a través de su cuenta. Es su responsabilidad mantener la confidencialidad de su contraseña y otra información relacionada con la seguridad de su cuenta.
2. Contenido de la empresa
Excepto el Contenido del usuario (como se define a continuación), todo el contenido disponible a través de los Servicios, incluidos diseños, texto, gráficos, imágenes, video, información, software, audio y otros archivos, y su selección y disposición, y todo el software utilizado para proporcionar Los Servicios (colectivamente, «Contenido de la compañía») son propiedad de la Compañía o de los licenciantes de la Compañía. El Contenido de la Compañía no puede ser modificado, copiado, distribuido, enmarcado, reproducido, republicado, descargado, raspado, exhibido, publicado, transmitido, vendido o explotado para ningún propósito en cualquier forma o por cualquier medio, en todo o en parte, que no sea expresamente permitido en este Acuerdo. No puede, directa o indirectamente, realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar o intentar derivar el código fuente u otros secretos comerciales de cualquier Contenido de la Compañía. Se prohíbe cualquier uso del Contenido de la Compañía, que no esté específicamente autorizado en este documento, y se suspenderán automáticamente sus derechos de uso de los Servicios y cualquier Contenido de la Compañía. Todos los derechos de uso del Contenido de la Compañía que no están expresamente otorgados en este Acuerdo están reservados por la Compañía y los licenciantes de la Compañía.
3. Contenido de usuario
Puede cargar, almacenar, publicar, mostrar y distribuir información, texto, fotos, videos y otro contenido para su sitio web a través de los Servicios (colectivamente, «Contenido del usuario»). El Contenido del usuario incluye cualquier contenido publicado por usted o por los usuarios de cualquiera de sus sitios web alojados a través de los Servicios («Sitios web de los usuarios»). Usted es el único responsable de todo el Contenido del usuario y de cualquier transacción u otras actividades realizadas a través de los Sitios web de los Usuarios. Al publicar o distribuir Contenido de usuario en o a través de los Servicios, usted nos declara y garantiza que (i) tiene todos los derechos necesarios para publicar o distribuir dicho Contenido de usuario, y (ii) su publicación o distribución de dicho Contenido de usuario no infringir o violar los derechos de cualquier tercero.
Únicamente a los efectos de la prestación de los Servicios, usted otorga a la Compañía un derecho y licencia no exclusivos, libres de regalías, a nivel mundial para: (i) utilizar, reproducir, realizar públicamente, mostrar públicamente, modificar, traducir, extraer (en su totalidad) o en parte), publicar y distribuir el Contenido del usuario; y (ii) hacer copias de archivo o copias de seguridad del Contenido del usuario y los Sitios web del usuario. Excepto por los derechos expresamente otorgados en este documento, la Compañía no adquiere ningún derecho, título o interés en el Contenido del Usuario, todos los cuales permanecerán exclusivamente en su poder.
No ejercemos ningún control ni aceptamos responsabilidad por el Contenido del usuario o el contenido de la información que pasa a través de nuestras computadoras, centros de red y puntos de presencia o Internet. No supervisamos el contenido del usuario. Sin embargo, reconoce y acepta que podemos, pero no estamos obligados a, tomar medidas correctivas a nuestro exclusivo criterio, incluida, a título enunciativo y no exhaustivo, la eliminación total o parcial del contenido del usuario o de los sitios web del usuario, y suspender o finalizar cualquiera Servicios sin reembolso si infringe los términos de este Acuerdo. Por la presente acepta que la Compañía no tendrá ninguna responsabilidad debido a cualquier medida correctiva que podamos tomar.
4. Ciertos servicios; Página de error 404 .
En caso de que no configure una página de error 404, la Compañía configurará una página de error 404 predeterminada para que aparezca en el caso de que un usuario de Internet ingrese una URL relacionada con su dominio pero para la cual no está asociado ningún archivo. Al no configurar una página de error 404, usted acepta y autoriza a la Compañía la ubicación de una página de error 404 predeterminada y su contenido asociado en su sitio web. La página de error 404 de la Compañía puede contener publicidades y otros materiales seleccionados por la Compañía a entera discreción de la Compañía. Esto puede incluir, entre otros, sitios web de terceros, ofertas de productos y servicios de terceros, y / o motores de búsqueda de Internet. Puede cambiar la configuración de la página de error 404 en cualquier momento. La Compañía se reserva el derecho de recolectar y retener todos los ingresos obtenidos de dicha publicidad y otros materiales.
5. Productos y servicios de terceros
Proveedores de terceros
Podemos ofrecer ciertos productos y servicios de terceros. Dichos productos y servicios pueden estar sujetos a los términos y condiciones del proveedor externo. Los descuentos, promociones y ofertas especiales de terceros pueden estar sujetos a restricciones y limitaciones adicionales por parte del proveedor externo. Debe confirmar los términos de cualquier compra y el uso de servicios con el proveedor de terceros específico con el que está tratando. Consulte el Anexo A para obtener enlaces a los términos y condiciones de ciertos proveedores externos. El Anexo A es una lista representativa y no una lista completa de productos o servicios ofrecidos por proveedores externos.
La Compañía no hace ninguna representación o garantía con al respecto, y no es responsable por la calidad, disponibilidad o puntualidad de los bienes o servicios provistos por un proveedor externo. Usted realiza todas las transacciones con estos proveedores externos bajo su propio riesgo. No garantizamos la exactitud o integridad de ninguna información con respecto a proveedores externos. La Compañía no es un agente, representante, fideicomisario o fiduciario suyo ni del tercero proveedor en ninguna transacción.
La compañía como revendedor o sublicenciador
Podemos actuar como revendedor o sublicenciador de ciertos servicios de terceros, hardware, software y equipos utilizados en relación con los Servicios («Productos de reventa»). No somos responsables de los cambios en los Servicios que causen que los Productos revendidos se vuelvan obsoletos, requieran modificaciones o alteraciones, o afecten el rendimiento de los Servicios. Cualquier mal funcionamiento o defecto del fabricante de los Productos de reventa, vendidos, sublicenciados o proporcionados por nosotros a usted, no se considerará un incumplimiento de las obligaciones de la Compañía en virtud de este Acuerdo. Todos los derechos o recursos que pueda tener con respecto a la propiedad, la licencia, el rendimiento o el cumplimiento de cualquier Producto revendido se limitan a los derechos que le otorga el fabricante de dicho Producto revendido. Tiene derecho a utilizar cualquier Producto revendido que hayamos suministrado solo en relación con su uso de los Servicios según lo permitido en este Acuerdo. No deberá intentar copiar, alterar, aplicar ingeniería inversa ni manipular dicho Producto revendido o usarlo de otra forma que no sea en relación con los Servicios. No deberá revender, transferir, exportar ni reexportar ningún Producto revendido, ni ningún dato técnico derivado de él, en violación de cualquier ley, regla o regulación aplicable.
Sitios web de terceros
Los Servicios pueden contener enlaces a otros sitios web que no son de nuestra propiedad o controlados por nosotros («Sitios de terceros»), así como artículos, fotografías, texto, gráficos, imágenes, diseños, sonido, video, información y otros contenidos o elementos perteneciente a terceros o procedente de terceros («Contenido de terceros»). No somos responsables de ningún sitio de terceros o contenido de terceros a los que acceda a través de los servicios. Los sitios de terceros y el contenido de terceros no son investigados, monitoreados o controlados por nosotros para verificar su exactitud, idoneidad o integridad. Si decide acceder a Sitios de terceros o acceder o usar Contenido de terceros, lo hace bajo su propio riesgo y debe tener en cuenta que nuestros términos y políticas ya no rigen. Debe revisar los términos y políticas de terceros aplicables, incluidas las prácticas de privacidad y recopilación de datos de cualquier sitio web al que navegue.
6. Seguridad de la cuenta y sistemas de la compañía.
Es su responsabilidad asegurarse de que los scripts / programas instalados en su cuenta sean seguros y los permisos de los directorios estén configurados correctamente, independientemente del método de instalación. Cuando sea posible, establezca permisos en la mayoría de los directorios en 755 o tan restrictivos como sea posible. Los usuarios son en última instancia responsables de todas las acciones tomadas bajo su cuenta. Esto incluye el compromiso de las credenciales, como el nombre de usuario y la contraseña. Se requiere que use una contraseña segura. Si se usa una contraseña débil, su cuenta puede suspenderse hasta que acepte usar una contraseña más segura. Se pueden realizar auditorías para evitar el uso de contraseñas débiles. Si se realiza una auditoría y se descubre que su contraseña es débil, se lo notificaremos y le daremos tiempo para que cambie o actualice su contraseña antes de suspender su cuenta.
Los Servicios, incluidos todos los equipos, redes y dispositivos de red relacionados, se proporcionan solo para el uso autorizado de los clientes. Podemos, pero no estamos obligados a monitorear nuestros sistemas, incluyendo, entre otros, garantizar que el uso esté autorizado, para facilitar la protección contra el acceso no autorizado y para verificar los procedimientos de seguridad, la supervivencia y la seguridad operacional. Durante el monitoreo, la información puede escanearse, examinarse, grabarse, copiarse y usarse para fines autorizados. Al utilizar los Servicios, usted autoriza la supervisión para estos fines.
Cualquier cuenta que se encuentre conectando a una red o sistema de terceros sin la autorización de un tercero está sujeta a suspensión. El acceso a redes o sistemas fuera de su control directo requiere el consentimiento expreso por escrito del tercero. Podemos, a nuestro criterio, solicitar documentación para demostrar que su acceso a una red o sistema de terceros está autorizado.
Cualquier cuenta que se encuentre comprometida puede ser deshabilitada y/o finalizada. Si no limpia su cuenta después de haber sido notificado por nosotros de un problema en curso, nos reservamos el derecho de mantener su cuenta inhabilitada. Cuando lo solicite, podemos limpiar su cuenta por un cargo adicional.
Nos reservamos el derecho de migrar su cuenta de un centro de datos a otro para cumplir con las políticas aplicables del centro de datos, las leyes locales o por razones técnicas o de otro tipo, sin previo aviso.
7. Compatibilidad con los servicios
Usted acepta cooperar completamente con nosotros en relación con nuestra provisión de los Servicios. Es exclusivamente su responsabilidad proporcionar cualquier equipo o software que pueda ser necesario para el uso de los Servicios. En la medida en que el cumplimiento de cualquiera de nuestras obligaciones en virtud del presente Acuerdo pueda depender del cumplimiento de sus obligaciones, la Compañía no será responsable de los retrasos debidos a la falta de cumplimiento puntual de sus obligaciones.
Usted es el único responsable de garantizar que todos los sitios web de contenido de usuario y de usuario sean compatibles con el hardware y el software que utilizamos para proporcionar los Servicios, que podemos modificar ocasionalmente a nuestro exclusivo criterio.
Usted es el único responsable de realizar copias de seguridad de todo el Contenido del usuario, incluidos, entre otros, los sitios web de los usuarios. La Compañía no garantiza que respaldemos ningún Contenido del Usuario, y usted confirma aceptar el riesgo de pérdida de todo el Contenido del Usuario.
8. Información de facturación y pago
Pago por adelantado.
Es su responsabilidad asegurarse de que su información de pago esté actualizada y de que todas las facturas se paguen a tiempo. Usted acepta pagar los Servicios antes del período de tiempo durante el cual se brindan dichos Servicios. Sujeto a las leyes, reglas y regulaciones aplicables, a nuestra entera discreción, los pagos se pueden aplicar a las facturas pendientes en su cuenta de facturación.
Auto renovacion.
A menos que se indique lo contrario, usted acepta que hasta y a menos que nos lo notifique de su deseo de cancelar los Servicios, se le puede facturar, pero no estamos obligados a facturarle, de forma recurrente, para evitar cualquier interrupción de sus Servicios, el uso de su tarjeta de crédito u otra información de facturación que tengamos registrada.
Cuenta anticipada
Si mantiene un saldo acreedor, deduciremos del saldo acreedor cuando compra productos o servicios de nosotros Si el saldo acreedor es insuficiente para procesar el pedido, es posible que el pedido no se procese. Cualquier saldo negativo en la Cuenta Anticipada será inmediatamente pagadero. Si no corrige un saldo negativo en su cuenta dentro de las 24 horas, nos reservamos el derecho de rescindir los Servicios con efecto inmediato y sin previo aviso.
Impuestos.
Las tarifas listadas para los Servicios no incluyen ningún impuesto sobre ventas, uso, ingresos, impuestos indirectos u otros impuestos aplicables cargada por cualquier autoridad fiscal, a menos que se indique lo contrario. Cualquier impuesto aplicable se agregará a su factura como un cargo separado que deberá pagar. Todas las tarifas no son reembolsables cuando se abona a menos que se indique lo contrario.
Pago tardío o falta de pago.
Cualquier factura pendiente puede resultar en la suspensión o terminación de los Servicios. El acceso a la cuenta no se restaurará hasta que se haya recibido el pago. Si no paga las tarifas como se especifica en este documento, podremos suspender o cancelar su cuenta y perseguir los costos de cobro incurridos por la Compañía, incluidos, entre otros, honorarios de arbitraje y legales, y honorarios razonables de abogados. No activaremos nuevos pedidos ni activaremos paquetes nuevos para clientes que tengan un saldo pendiente en su cuenta.
Los servidores dedicados están sujetos a reclamo y se borrará todo el contenido si no realiza un pago puntual. Usted tiene quince (15) días a partir de la fecha de vencimiento para pagar la cantidad pendiente adeudada por un servidor dedicado. Después de 15 días, los datos en el servidor dedicado se eliminarán permanentemente y no se podrán restaurar.
Pagos de dominio.
Registros de dominio. No se darán reembolsos una vez que se haya registrado un dominio.
Renovaciones de dominio. Puede administrar renovaciones de dominio en su panel de control. Los avisos de renovación del dominio se proporcionan como un recordatorio de cortesía y no somos responsables de la falla en la renovación de un dominio o la falta de notificación sobre la renovación del dominio. No se otorgarán reembolsos una vez que se renueve un dominio.
Fraude.
Es una violación de este Acuerdo que usted haga un mal uso o use fraudulentamente tarjetas de crédito, tarjetas de crédito, transferencias electrónicas de fondos, cheques electrónicos o cualquier otro método de pago. Podemos informar cualquier uso indebido o fraudulento, según lo determinemos a nuestro exclusivo criterio, a las autoridades gubernamentales y policiales, los servicios de informes de crédito, las instituciones financieras y / o las compañías de tarjetas de crédito.
Disputas de facturas.
Si tiene alguna pregunta sobre un cargo en su cuenta, comuníquese con nuestro departamento de facturación para obtener ayuda.
Cambio de precio
La Compañía se reserva el derecho de cambiar los precios, el monto del pago mensual o cualquier otro cargo en cualquier momento. Le enviaremos un aviso con al menos treinta (30) días de anticipación antes de cobrarle cualquier cambio de precio. Es su responsabilidad revisar periódicamente la información de facturación proporcionada por nosotros a través de la herramienta de facturación del usuario o mediante otros métodos de comunicación, incluidos los avisos enviados o publicados por nosotros.
Cupones
Los descuentos y los códigos de cupones están reservados para las cuentas por primera vez o solo para clientes nuevos y no pueden utilizarse para la compra de un registro de dominio a menos que se especifique lo contrario. Si se ha registrado anteriormente con un dominio en particular, es posible que no vuelva a registrarse para ese dominio con otro cupón en una fecha posterior. Cualquier cuenta encontrada en violación de estas políticas será revisada por nuestro departamento de ventas y los cargos correspondientes se agregarán a la cuenta. El abuso de cupones no será tolerado y puede resultar en la suspensión o cancelación de su cuenta. Todos los cupones y descuentos solo son válidos para la compra inicial y no afectan la renovación o el precio recurrente.
9. Garantía de devolución del dinero
Servidores dedicados
No hay reembolsos en servidores dedicados. La garantía de devolución de dinero de cuarenta y cinco (30) días no se aplica a servidores dedicados.
Managed shared, VPS and Reseller Services
La Compañía ofrece una garantía de devolución de dinero de treinta (30) días únicamente para servicios compartidos, VPS y revendedores. Si no está completamente satisfecho con estos servicios de alojamiento y finaliza su cuenta dentro de los treinta (30) días posteriores a la suscripción a los Servicios, se le reembolsará íntegramente el importe abonado por el alojamiento. Esta garantía de devolución de dinero solo se aplica a las tarifas pagadas por los servicios de alojamiento y no se aplica a ninguna tarifa por ningún producto o servicio adicional. Para obtener más información sobre nuestra política de reembolso de productos o servicios adicionales, consulte la sección Productos y servicios no reembolsables.
10. Cancelaciones y reembolsos
Reembolsos
Solo las cuentas por primera vez son elegibles para un reembolso. Por ejemplo, si ya ha tenido una cuenta con nosotros, ha cancelado y se ha registrado nuevamente, o si ha abierto una segunda cuenta con nosotros, no será elegible para un reembolso. Las violaciones de este Acuerdo renunciarán a sus derechos bajo la política de reembolso.Productos y servicios no reembolsables.
Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario contenida en este Acuerdo, no hay reembolsos de ninguna tarifa (incluidos, entre otros, cargos administrativos y/o impuestos) en servidores dedicados, o productos o servicios adicionales tales como Codeguard, Certificados digitales, alojamiento compartido de VPS, SiteLock, tarifas para software personalizado y/o cualquier otro producto o servicio de la Compañía.
Proceso de cancelación.
Puede cancelar los Servicios desde el panel de control. Si cancela los Servicios, está obligado a pagar todas las tarifas y cargos acumulados antes de la efectividad de dicha cancelación. Si solicita suspender o cancelar su cuenta de cliente, se suspenderá su acceso al panel de control y no podrá acceder al sistema de facturación para renovar productos o servicios o actualizar la información de su cuenta. Sin embargo, continuará teniendo acceso para utilizar los Servicios adquiridos hasta el final de su período de prepago.
Tenga en cuenta que si tiene órdenes pendientes en su cuenta al momento de cancelar su cuenta, continuaremos procesando esas órdenes siempre que su Cuenta Anticipada tenga fondos suficientes para cubrir los cargos. Si no podemos cumplir con los pedidos, los cargos por dichos pedidos se revertirán y nos reservamos el derecho de cancelar dichos pedidos.
Nos reservamos el derecho de denegar o cancelar cualquier pedido dentro de los treinta (30) días posteriores a la tramitación de dicho pedido. En tal caso, le reembolsaremos los honorarios cobrados por el pedido.
11. Política de Terminación.
Podemos rescindir su acceso a los Servicios, en todo o en parte, sin previo aviso en el caso de que: (i) no pague las tarifas adeudadas; (ii) usted viola este Acuerdo; (iii) su conducta puede dañar a la Compañía u otras personas o causar responsabilidad a la Compañía u otras personas, según lo determinemos a nuestro exclusivo criterio; o (iv) según lo especificado en este Acuerdo. En tal caso, no le devolveremos ninguna tarifa pagada antes de dicha terminación, y usted estará obligado a pagar todas las tarifas y cargos acumulados antes de la efectividad de dicha terminación. Además, la Compañía puede cobrarle por todas las tarifas adeudadas por los Servicios por la porción restante del término actual.AL FINALIZAR LOS SERVICIOS POR CUALQUIER MOTIVO, EL CONTENIDO DEL USUARIO, LOS SITIOS WEB DEL USUARIO Y OTROS DATOS PUEDEN SER ELIMINADOS.
12. CPU, ancho de banda y uso del disco
CPU permitida y uso de disco.
El espacio de alojamiento compartido solo se puede usar para archivos web, correo electrónico activo y contenido de sitios web de los usuarios. El espacio de alojamiento compartido no se puede usar para el almacenamiento (ya sea de medios, correos electrónicos u otros datos), incluido el almacenamiento externo de archivos electrónicos, correo electrónico o servidores FTP. Nos reservamos expresamente el derecho de revisar cada cuenta compartida por el uso excesivo de CPU, espacio en disco y otros recursos que puedan ser causados por una violación de este Acuerdo o la Política de uso aceptable . Podemos, a nuestro exclusivo criterio, cancelar el acceso a los Servicios o eliminar el Contenido del usuario para aquellas cuentas que incumplan estos Términos y condiciones y otras políticas. El uso de Servidor dedicado y VPS estará limitado por los recursos asignados al plan específico que usted compre.
Uso de Ancho de Banda.
El uso del ancho de banda no está medido (es decir, no se supervisa) solo para servicios de alojamiento compartido. El uso del ancho de banda para los servicios dedicados, de revendedor y VPS está sujeto a los términos y limitaciones del plan que usted compró que están disponibles en su panel de control.
13. Términos del distribuidor y responsabilidad del cliente
Las cuentas compartidas no se pueden usar para revender alojamiento web a otros. Si desea revender el alojamiento, debe usar una cuenta de distribuidor.
Los revendedores se asegurarán de que cada uno de sus clientes, clientes o usuarios («Usuarios revendedores») cumpla con este Acuerdo, incluido, para mayor claridad, el Anexo A.
Los revendedores son responsables de brindar soporte a los Usuarios Revendedores, lo que incluye, entre otros, proporcionar servicio al cliente, soporte de facturación y soporte técnico. La Compañía no brinda soporte a los Usuarios Revendedores. Si un Usuario Revendedor se pone en contacto con nosotros, nos reservamos el derecho de colocar la cuenta en espera hasta que el revendedor pueda asumir la responsabilidad del Usuario revendedor. El revendedor debe realizar todas las solicitudes de soporte en nombre del usuario revendedor por razones de seguridad.
Los revendedores también son responsables de todo el contenido almacenado o transmitido bajo su cuenta de revendedor y las acciones de los Usuarios Revendedores. La Compañía puede responsabilizar a cualquier distribuidor de cualquiera de las acciones de sus clientes que violen la ley o este Acuerdo.
La Compañía no es responsable de los actos u omisiones de nuestros revendedores. El vendedor acuerda indemnizar a la Compañía ante cualquier reclamo hecho por cualquier Usuario que surja de las acciones u omisiones del revendedor.
La Compañía se reserva el derecho de revisar nuestro Programa de Revendedores en cualquier momento. Los cambios entrarán en vigencia cuando se publiquen en línea o en cualquier fecha posterior según lo establezca la Compañía.
Los revendedores del Programa de distribuidores de la compañía asumen toda la responsabilidad de la facturación y el soporte técnico para cada uno de los usuarios registrados por el revendedor.
14. Limitación de responsabilidad
EN NINGÚN CASO, LA COMPAÑÍA, SUS CONSEJEROS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED O CUALQUIER TERCERA PERSONA POR DAÑOS INDIRECTOS, CONSECUENCIALES, EJEMPLARES, INCIDENTALES, ESPECIALES O PUNITIVOS, INCLUIDOS LOS PÉRDIDAS DE GANANCIAS O LOS PERDIDOS DE SU USO DE LA SERVICIOS, O CUALQUIER CONTENIDO DEL USUARIO, SITIOS WEB DEL USUARIO U OTROS MATERIALES ACCEDIDOS O DESCARGADOS A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS, INCLUSO SI LA COMPAÑÍA TIENE CONOCIMIENTO O HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
SIN PERJUICIO DE LO CONTRARIO INCLUÍDO EN ESTE DOCUMENTO, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA CON USTED O CUALQUIER PARTE QUE RECLAME MEDIANTE USTED, POR CUALQUIER CAUSA Y SIN IMPORTAR LA FORMA DE LA ACCIÓN, SE LIMITA A LA CANTIDAD PAGADA, EN SU CASO, POR USTED A LA COMPAÑÍA PARA LOS SERVICIOS EN LOS TRES (3) MESES ANTERIORES A LA ACCIÓN INICIAL QUE DA RESPONSABILIDAD. ESTE ES UN LÍMITE AGREGADO. LA EXISTENCIA DE MÁS DE UNA RECLAMACIÓN A CONTINUACIÓN NO AUMENTARÁ ESTE LÍMITE.
15. Indemnización
Usted acuerda indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a la Compañía, nuestras afiliadas y sus respectivos funcionarios, directores, empleados y agentes (cada una de ellas una «Parte indemnizada» y, colectivamente, las «Partes indemnizadas») de y frente a todas y cada una de las reclamaciones. daños, pérdidas, responsabilidades, demandas, acciones, demandas, procedimientos (ya sean legales o administrativos) y gastos (incluidos, entre otros, honorarios razonables de abogados) amenazados, afirmados o presentados por un tercero contra cualquiera de las partes indemnizadas que surjan de o relacionados con (i) su uso de los Servicios, (ii) cualquier incumplimiento o violación por su parte de este Acuerdo; o (iii) cualquier acto u omisión por su parte. Los términos de esta sección seguirán vigentes después de la terminación de este Acuerdo.
16. Arbitraje
Todas las disputas, controversias y diferencias derivadas o relacionadas con este Acuerdo, incluida una disputa relacionada con la validez o existencia de este Acuerdo.
(«Disputa») se remitirá y se resolverá mediante arbitraje Peruana, de conformidad con las disposiciones de la Ley de Arbitraje y Conciliación N° 26872; siempre que, en la medida en que una parte pueda sufrir daños inmediatos e irreparables por los cuales el daño monetario no sea un remedio adecuado como resultado de la violación de la otra parte o la amenaza de incumplimiento de cualquier obligación en virtud del presente, dicha parte pueda buscar una reparación equitativa, incluyendo una medida cautelar, de un tribunal de la jurisdicción competente, que no estará sujeto a esta Sección. El tribunal de arbitraje consistirá en un (1) árbitro designado conjuntamente por las partes dentro de los quince (15) días a partir de la fecha de la primera recomendación para un árbitro en forma escrita para una parte para el otro. Si las partes no acuerdan el nombramiento de dicho árbitro, el árbitro será designado de conformidad con las disposiciones de la Ley de Arbitraje y Conciliación Ley N° 26872. El idioma del arbitraje será el español. Como parte de los términos del nombramiento del árbitro o árbitros, se exigirá que el árbitro o los árbitros emitan un laudo o laudos definitivos y vinculantes dentro de los seis (6) meses posteriores al nombramiento del árbitro único (designado conjuntamente por el árbitro). Las Partes harán todos los esfuerzos posibles para ayudar al árbitro o árbitros a lograr este objetivo, y las partes acuerdan que este período de seis (6) meses solo se extenderá en circunstancias excepcionales, que serán determinadas por el árbitro o los árbitros en su absoluta discreción El laudo arbitral aprobado por el árbitro será definitivo y vinculante para las partes y será exigible de conformidad con sus términos. El árbitro deberá expresar los motivos de sus hallazgos por escrito. Las partes acuerdan estar vinculadas y actuar en consecuencia. Todos los costos del arbitraje serán asumidos equitativamente por las partes.
17. Contratista independiente
La Compañía y el Usuario son contratistas independientes y nada de lo contenido en este Acuerdo pone a la Compañía y al Usuario en la relación de principal y agente, socios o empresas conjuntas. Ninguna de las partes tiene, expresa o implícitamente, o puede representarse a sí misma como poseedora de autoridad alguna para celebrar contratos o celebrar acuerdos en nombre de la otra parte, o para obligar o vincular a la otra parte de cualquier manera.
18. Ley que rige; Jurisdicción
Cualquier controversia o reclamo que surja de este Acuerdo o esté relacionado con él, la conformación de este Acuerdo o el incumplimiento de este Acuerdo, incluyendo cualquier reclamo basado en un supuesto agravio, se regirá por las leyes peruanas.
19. Copias de seguridad y pérdida de datos
El uso de los Servicios es bajo su propio riesgo. la Compañía no mantiene copias de seguridad de cuentas dedicadas o de los Servicios que usted haya adquirido. No debe confiar en la Compañía para la copia de seguridad. Es exclusivamente su responsabilidad mantener copias de seguridad. La Compañía no es responsable de los archivos y/o datos que residen en su cuenta. Usted acepta asumir la plena responsabilidad de todos los archivos y datos transferidos y de mantener todas las copias de respaldo apropiadas de los archivos y datos almacenados en los servidores de la Compañía.
20. Limitación de responsabilidad limitada y garantía
LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS BAJO ESTE ACUERDO SE PROPORCIONAN «TAL CUAL» Y «SEGÚN DISPONIBILIDAD». EXCEPTO POR LO EXPRESAMENTE ESTIPULADO EN ESTA SECCIÓN, LA COMPAÑÍA Y NUESTROS AFILIADOS, EMPLEADOS, AGENTES, PROVEEDORES Y LICENCIATARIOS NIEGAN TODAS LAS GARANTÍAS DE CUALQUIER TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, O NO INFRACCIÓN. LA COMPAÑÍA Y NUESTROS AFILIADOS, EMPLEADOS, AGENTES, PROVEEDORES Y OTORGANTES DE LICENCIAS NO REALIZAN DECLARACIONES O GARANTÍAS (I) DE QUE LOS SERVICIOS SERÁN ININTERRUMPIDOS, LIBRES DE ERRORES O TOTALMENTE SEGUROS; (II) EN CUANTO A LOS RESULTADOS QUE PUEDEN OBTENERSE DEL USO DE LOS SERVICIOS; O (III) EN CUANTO A LA EXACTITUD, CONFIABILIDAD O CONTENIDO DE CUALQUIER INFORMACIÓN PROPORCIONADA A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS. LA COMPAÑÍA Y NUESTROS AFILIADOS, EMPLEADOS, AGENTES, PROVEEDORES Y LICENCIATARIOS NO SON RESPONSABLES Y RECHAZA EXPRESAMENTE CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR EL CONTENIDO DE CUALQUIER DATO TRANSFERIDO A LOS USUARIOS O AL MENOS O ALMACENADO POR LOS USUARIOS EN OA TRAVÉS DE LOS SERVICIOS. LOS TÉRMINOS DE ESTA SECCIÓN SUCEDERÁN A CUALQUIER TERMINACIÓN DE ESTE ACUERDO.
21. Acuerdo completo.
Este Acuerdo, incluidas las políticas y documentos incorporados por referencia, reemplaza todas las discusiones previas, negociaciones y acuerdos entre las partes con respecto al tema del presente documento, y este Acuerdo constituye el único y completo acuerdo entre las partes con respecto a los asuntos cubiertos por este.
22. Cambios al Acuerdo o los Servicios
Podemos cambiar o modificar este Acuerdo en cualquier momento. Publicaremos un aviso de cualquier cambio significativo en este Acuerdo en nuestro sitio web durante al menos treinta (30) días después de la publicación de los cambios e indicaremos en la parte inferior de este Acuerdo la fecha en que estos términos fueron revisados por última vez. Cualquier cambio o modificación a este Acuerdo será efectivo y vinculante para usted a partir de la fecha indicada en un aviso publicado en esta página. Si no se especifica una fecha, su uso de los Servicios después de dichos cambios o modificaciones constituirá su aceptación del Acuerdo modificado. Si no acepta cumplir con este Acuerdo, no está autorizado a utilizar o acceder a los Servicios.
23. Separabilidad
Si cualquier disposición o parte de cualquier disposición de este Acuerdo resulta ser ilegal, inválida o no ejecutable por un tribunal de jurisdicción competente, las disposiciones o partes restantes (a menos que se especifique lo contrario) permanecerán en pleno vigor y efecto.
24. Renuncia
Ninguna falla o demora por parte de usted o la Compañía para ejercer ningún derecho o recurso en virtud del mismo operará como una renuncia a la misma, ni el ejercicio único o parcial de ningún derecho o recurso excluirá cualquier otro o más ejercicio de cualquier derecho o recurso. Ninguna renuncia expresa o asentimiento a cualquier incumplimiento o incumplimiento en cualquier término o condición de este Acuerdo por parte de cualquiera de las partes constituirá una renuncia o un consentimiento a cualquier incumplimiento o incumplimiento posterior en el mismo o en cualquier otro término. o condición de esto.
25. Asignación o Sucesores
No puede ceder ni transferir este Acuerdo ni ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud del mismo, sin el previo consentimiento por escrito de la Compañía. Cualquier intento de asignación en violación de este Acuerdo será nulo e inválido y sin fuerza o efecto alguno. Podemos asignar nuestros derechos y obligaciones bajo este Acuerdo, y podemos contratar a subcontratistas o agentes para que realicen nuestras tareas y ejerzan nuestros derechos en virtud del presente, sin el consentimiento del Usuario. Este Acuerdo será vinculante y redundará en beneficio de las partes del presente y sus respectivos sucesores y cesionarios permitidos.
26. Fuerza mayor
Ninguna de las partes es responsable por incumplimiento o demora en el cumplimiento de cualquiera de sus obligaciones bajo este Acuerdo (que no sea el incumplimiento de los pagos a su vencimiento) si dicho incumplimiento o demora es causada, directa o indirectamente, por fuerzas más allá del control razonable de dicha parte, incluyendo, sin limitación, fuego, inundación, causas de fuerza mayor, disputas laborales, accidentes, actos de guerra o terrorismo, interrupciones de transporte o comunicaciones, escasez de suministros o el incumplimiento por parte de un tercero de cualquier compromiso relativo a la producción o entrega de cualquier equipo o material requerido para que dicha parte cumpla con sus obligaciones conforme al presente.
27. Beneficiarios de terceros
Salvo que se indique expresamente lo contrario en este Acuerdo, nada de lo dispuesto en el presente Contrato pretende interpretar, ni se interpretará en el presente documento, otorgar ningún derecho a ninguna persona que no sean las partes del presente y sus respectivos sucesores y cesionarios permitidos. No obstante lo anterior, el usuario reconoce y acepta que cualquier proveedor de un producto o servicio de un tercero identificado como un tercero beneficiario en la descripción del servicio, es un tercero beneficiario de las disposiciones establecidas en este Acuerdo, ya que se refieren específicamente a sus productos o servicios y tendrán el derecho de hacer cumplir directamente los términos y condiciones de este Acuerdo con respecto a sus productos o servicios contra el usuario como si fuera una parte de este Acuerdo.
Apéndice A:
Si compra un producto o servicio de un tercero de la Compañía, acepta estos Acuerdos Y los siguientes términos y condiciones del producto o servicio de terceros, que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia:
SiteLock: https://www.sitelock.com/terms.php
CodeGuard: https://codeguard.com/pages/terms-of-service
Comodo SSL: https://ssl.comodo.com/terms.php
Servicios principales de Google Apps: http://www.google.com/apps/intl/en/terms/userfeatures.html
WordPress: https://en.wordpress.com/tos/ y http://automattic.com/privacy/
VPS y Anexo de Servidor Designado
Acuerdo de registro de dominio
Este archivo fue publicado el: 2 de Enero de 2018.
Fecha de entrada en vigor el: 2 de Enero de 2018.
Este archivo fue modificado:
Política de uso aceptable
Esta Política de uso aceptable («PUA») regula su uso de los Servicios y se incorpora por referencia en nuestros Términos de servicio. A menos que se indique lo contrario, los términos definidos en esta PUA tienen los significados que se les proporcionan en los Términos del Servicio. Podemos modificar esta PUA en cualquier momento sin previo aviso.
Usará los Servicios solo para fines legales. Se prohíbe la transmisión, el almacenamiento o la exhibición de cualquier información, datos o material que infrinja las leyes o normativas aplicables del Estado Peruano. Nos reservamos el derecho de rescindir los Servicios para cualquier Cliente que expone a la Compañía a responsabilidad legal o amenaza su capacidad para proporcionar servicios a otros clientes. Usted acuerda indemnizar y eximir a la Compañía de cualquier reclamo resultante de su uso de los Servicios.
1. Usos prohibidos:
Uso no legal o dañino : no puede usar los Servicios para publicar contenido o participar en actividades que sean dañinas para otros o ilegales según la ley aplicable , incluidas, entre otras, las siguientes actividades ilegales, dañinas o fraudulentas:
– Divulgación de información personal confidencial sobre los demás;
– Distribución de malware u otro código malicioso;
– Participar en la distribución ilegal de sustancias controladas y contrabando de drogas;
– Participar en la distribución ilegal de medicamentos recetados, que incluyen, entre otros, promoción, comercialización o venta de medicamentos recetados sin una receta válida;
– Juego;
– Hospedaje de pornografía infantil o contenido potencialmente dañino para menores (Cualquier sitio web que albergue pornografía infantil o enlaces a pornografía infantil será suspendido inmediatamente sin previo aviso y denunciado a la policía o al Centro Nacional para Menores Desaparecidos y Explotados (NMEC);
– Hosting FOREX, E-Gold Exchange, Second Life / Linden Exchange, Ponzi, MLM / Pyramid Scheme, High-Yield Interest Programs (HYIP) o sitios relacionados;
– Hospedaje o vinculación a un sitio web destinado a engañar al público, incluidos, entre otros, los sitios listados en aa419.org y escrow-fraud.com ;
– Hospedaje o vinculación a un servidor proxy anónimo;
– Infringir los derechos de propiedad intelectual de otros. Esto incluye, pero no se limita a, la copia o distribución no autorizada de películas, música, libros, fotografías, software / warez o cualquier otro trabajo protegido por derechos de autor. Si cree que se están infringiendo sus derechos de propiedad intelectual, notifíquenos rellenando el formulario Informar de abuso o enviándonos un correo electrónico a abuse@netsolution.pe ;
– Lavado de dinero;
– Phishing o participar en el robo de identidad; y
– Venta de armas o municiones.
Sin acceso no autorizado al sistema o abuso de red: no puede usar los servicios para obtener acceso a ninguna red o sistema sin permiso. Las actividades prohibidas incluyen:
– Acceder a otra red sin permiso, para sondear o escanear en busca de vulnerabilidades o violaciones de seguridad o medidas de autenticación;
– Atacar otras redes (es decir, ataques de denegación de servicio (DoS));
– Interceptar o monitorear datos sin permiso;
– Ejecutando un sitio para compartir archivos;
– Ejecutar cualquier software que interactúe con una red IRC (Internet Relay Chat);
– Usando cualquier deep-link, raspado de página, robot, rastreo, índice, araña, lector fuera de línea, haga clic en spam, macroprogramas, agente de internet u otro dispositivo automático, programa, algoritmo o metodología que haga las mismas cosas, para usar, acceder , copiar, indexar, adquirir información, generar impresiones o clics, ingresar información, almacenar información, buscar, generar búsquedas o monitorear cualquier parte de nuestro sitio web o servidores para cualquier fin no autorizado.No obstaculice el rendimiento del sistema: está prohibido consumir una cantidad excesiva de recursos del servidor. Esto genera problemas de rendimiento del servidor y puede causar una interrupción en nuestros sistemas u otros clientes. El uso de cualquier secuencia de comandos o procesos que puedan tener un impacto adverso en nuestros sistemas está prohibido.
Sin contenido para adultos: no puede usar los Servicios para distribuir pornografía u otro contenido relacionado con adultos u ofrecer servicios de acompañantes.
Sin almacenamiento de copias de seguridad: se prohíbe la copia de seguridad de datos personales en una cuenta de hosting. Nuestros servicios están diseñados para alojar su sitio web, no como un depósito de datos . Nos reservamos el derecho de eliminar copias de seguridad de su cuenta de hosting.
2. Política de spam de cero tolerancia
No puede usar los Servicios para enviar mensajes no solicitados o masivos no solicitados. Mantenemos una política de tolerancia cero para el uso de su red o servicios de cualquier manera asociada con la transmisión, distribución o entrega de cualquier correo electrónico masivo, incluyendo correo no solicitado masivo o no solicitado, o el envío, asistencia o puesta en servicio del transmisión de correo electrónico comercial que no cumple con la LEY N º 28493 («SPAM»).
Las «listas seguras», las listas compradas y la venta de listas se tratarán como SPAM. Podemos suspender o finalizar la cuenta de cualquier Usuario que envíe SPAM con o sin previo aviso.
Los sitios web anunciados a través de SPAM (es decir, Spamvertised) pueden no estar alojados en nuestros servidores. Esta disposición incluye, pero no se limita a, SPAM enviado por fax, teléfono, correo postal, correo electrónico, mensajería instantánea o usenet / grupos de noticias. Ninguna organización o entidad enumerada en ROKSO puede usar nuestros Servicios. Cualquier cuenta de usuario que resulte en que nuestro espacio de IP quede en la lista negra se suspenderá o finalizará inmediatamente.
Familiarícese con la Ley CAN-SPAM. Se puede encontrar información sobre la Ley CAN-SPAM accediendo al siguiente enlace: https://www.ftc.gov/tips-advice/business-center/guidance/can-spam-act-compliance-guide-business
3. Difamación y contenido objetable
Valoramos la libertad de expresión y alienta a los usuarios a ser respetuosos con el contenido que publican. Como un servidor web, no somos editores de contenido del Usuario y, por lo general, no estamos en posición de investigar la veracidad de los reclamos individuales por difamación ni de determinar si se debe censurar cierto material, que podemos considerar objetable. En consecuencia, generalmente requerimos una orden judicial de un tribunal de jurisdicción competente, según lo determine la Compañía, a su exclusivo criterio, para eliminar el presunto contenido difamatorio u objetable. Sin embargo, nos reservamos el derecho de inhabilitar o eliminar cualquier contenido para evitar daños a terceros o a la Compañía, según lo determinemos a nuestro exclusivo criterio.
4. Aplicación
Revendedores
Si el Usuario de un Revendedor viola esta PUA, suspenderemos la cuenta en cuestión y notificaremos al Revendedor para que el Revendedor pueda abordar el asunto con el Usuario. La ocurrencia de infracciones adicionales en una cuenta de Usuario puede dar como resultado la suspensión o terminación inmediata de su cuenta de Revendedor.
Clientes directos.
Sus servicios pueden cancelarse con o sin previo aviso ante cualquier violación de esta PUA.
Si corresponde, las infracciones se informarán a la agencia de aplicación de la ley correspondiente.
La falta de respuesta a un correo electrónico de nuestro equipo de cumplimiento dentro de las cuarenta y ocho (48) horas, o según lo especificado en el correo electrónico, puede dar lugar a la suspensión o terminación de sus Servicios.
Nos reservamos el derecho de hacer cumplir o no aplicar esta PUA a nuestro exclusivo criterio.
5. Informar violaciones de esta PUA
Si cree que ha descubierto una violación de nuestra PUA, complete el formulario «Informar de abuso», o envíenos un correo electrónico a abuse@netsolution.pe
Este archivo fue modificado por última vez el 2 de enero de 2018.
Política de infracciones
NetSolution se toma muy en serio los derechos de propiedad intelectual y es nuestra política responder a notificaciones claras de presunta infracción de derechos de autor. Esta Política de derechos de autor describe la información que debe estar presente en estos avisos y se incorpora como referencia en nuestros Términos de servicio . Está diseñado para presentar notificaciones de supuestas infracciones de la forma más directa posible, al tiempo que reduce la cantidad de avisos que recibimos que son fraudulentos o difíciles de verificar. A menos que se indique lo contrario, los términos definidos en esta Política de Copyright tienen los significados que se proporcionan en los Términos del Servicio .
Procedimiento de queja:
Para presentar un aviso de supuesta infracción con nosotros, el demandante debe proporcionar un aviso por escrito que incluya la información de contacto completa del reclamante y establece los elementos especificados a continuación.
Nombre, dirección, número de teléfono, dirección de correo electrónico (si está disponible) y firma física o electrónica del propietario de los derechos de autor o una persona autorizada para actuar en nombre del propietario de los derechos de autor.
Identificación de los trabajos protegidos por derechos de autor.
Identificación del material infractor que nos solicita que eliminemos o deshabilitemos, y la ubicación de Internet del material infractor.
Cualquier información adicional requerida para ser incluida en una queja por infracción de derechos de autor según la ley aplicable (como podemos solicitarle si es necesario)
Una declaración de que usted cree de buena fe que el uso del material en disputa no está autorizado por el propietario de los derechos de autor, su agente o la ley.
Una declaración de que la información en la queja es precisa y, bajo pena de perjurio, que está autorizado a actuar en nombre del propietario de un derecho exclusivo que presuntamente se ha infringido; Y
Su firma.
Envíe su reclamo de una de las siguientes maneras:
Envíe por correo electrónico la notificación firmada a : abuse@netsolution.pe
Tenga en cuenta que puede ser responsable de los daños y perjuicios (incluidos los costos y los honorarios de los abogados) si tergiversa materialmente que el material infringe sus derechos de autor. En consecuencia, si no está seguro de si el material disponible en línea infringe sus derechos de autor, le sugerimos que primero se contacte con un abogado.
NetSolution puede responder a los avisos de retirada quitando o deshabilitando el acceso al material supuestamente infractor y / o cancelando los servicios. Si eliminamos o deshabilitamos el acceso en respuesta a dicho aviso, haremos un intento de buena fe de comunicarnos con usted y/o el administrador del sitio o contenido afectado.
NetSolution puede documentar avisos de supuestas infracciones que recibe y/o sobre las cuales se toman medidas. Al igual que con todos los avisos legales, una copia del aviso puede ponerse a disposición del público y enviarse a uno o más terceros que pueden ponerlo a disposición del público.
Procediminento de contranotificacion para clientes:
Una vez recibido el aviso de NetSolution de que se ha realizado una reclamación de infracción y/o de que se ha eliminado el material o de que se ha inhabilitado su acceso, puede proporcionar una contranotificación de acuerdo con la legislación aplicable.
Para ser efectivo, un contra aviso debe incluir TODA la siguiente información:
Una firma física o electrónica.
Identificación del material que se ha eliminado o cuyo acceso se ha inhabilitado y la ubicación en la que apareció el material antes de que se eliminara o se deshabilitara el acceso.
Una declaración bajo pena de perjurio de que usted cree de buena fe que el material se eliminó o deshabilitó como resultado de un error o una identificación errónea del material que se eliminará o inhabilitará, y
Su nombre, dirección y número de teléfono, y una declaración de que el cliente es consiente de las normas peruanas vigentes y que usted aceptará la notificación del proceso por parte del demandante o del agente del demandante.
Al recibir un contra aviso adecuado de conformidad con la ley aplicable, NetSolution tomará medidas razonables para restaurar el material en 10-14 días hábiles a menos que el propietario de los derechos de autor inicie los procedimientos judiciales para evitar la restauración del material y se informe a NetSolution de dichos procedimientos.
Este archivo fue modificado por última vez el 2 de enero de 2018.
Términos de servicio de VPS
Este anexo («Anexo al servidor») también se aplica a usted si compró VPS o servicios de servidor dedicados y se incorporan por referencia en los Términos de servicio de NetSolution. A menos que se indique lo contrario, los términos definidos en este Anexo del servidor tienen los significados que se proporcionan en los Términos del servicio. NetSolution puede modificar este Anexo de Servidor en cualquier momento sin previo aviso.
Cancelaciones y reembolsos
Los clientes pueden cancelar sus servicios de VPS en cualquier momento a través del panel de control del cliente/revendedor.
Para obtener más información sobre nuestra garantía de devolución de dinero y política de reembolso para los servicios de VPS, consulte la sección de Cancelaciones y reembolsos de nuestros Términos de Servicio.
Usos prohibidos
Además de los usos prohibidos descritos en la Política de uso aceptable, los clientes no pueden:
Utilizar los Servicios para ejecutar IRCd públicos o bots maliciosos.
Utilizar los Servicios para ejecutar cualquier tipo de cliente BitTorrent o rastreador que enlace o descargue contenido ilegal.
Utilizar los servicios para ejecutar un proxy abierto/público, o use un proxy para acceder a contenido ilegal/malicioso.
Utilizar los servicios para utilizar aplicaciones intensivas de E/S que afectan negativamente las operaciones normales del servidor.
Utilizar los Servicios de cualquier manera que afecte negativamente las operaciones normales del servidor.
Ciertos derechos
NetSolution puede tomar cualquier medida para hacer cumplir sus derechos bajo este Anexo de Servidor o los Términos de Servicio de NetSolution, que incluyen, pero no se limitan a, acceder al servidor por cualquier medio, y si es necesario: (i) restablecer nuestras contraseñas de servidor; y / o (ii) suspender el acceso del Usuario a nuestro servidor y / o eliminar el acceso del Usuario (y luego eliminar los datos de dicho Usuario de nuestro servidor).
NetSolution ofrecerá soporte al usuario, solo si hay una falla con:
(1) el hardware de nuestros servidores; (2) la infraestructura de red que soporta nuestros servidores; (3) el despliegue de nuestros servidores; (4) la instalación de sistemas operativos compatibles, si los hubiere; y (5) configurar sistemas de nombres de dominio inversos para las direcciones de protocolo de Internet (IP) otorgadas por NetSolution .
El usuario es informado y será el único responsable de: (1) manejar la reputación de los IP y tomar los pasos necesarios para eliminar cualquier IP incluida en la lista negra; (2) actualizar y parchear el sistema operativo y las aplicaciones en nuestro servidor proporcionadas al Usuario; (3) hacer cambios en nuestro servidor que afecten la visualización de la información en el Panel de Control del Cliente/Revendedor.
Inodes
Generalmente, las cuentas pueden tener un límite de inode predeterminado de 1,000,000 para proteger mejor el sistema de archivos; sin embargo, dicho límite pueda variar según el paquete o los servicios que haya adquirido.
Política de correo
Las cuentas de VPS se regirán por nuestra Política de uso aceptable .
Copia de seguridad y pérdida de datos
NetSolution no proporciona ninguna copia de seguridad para servidores VPS. Su uso del servicio VPS es bajo su propio riesgo. NetSolution no es responsable de los archivos y/o datos que residen en su cuenta. Usted acepta asumir la plena responsabilidad de los archivos y datos transferidos y de mantener todas las copias de seguridad adecuadas de los archivos y datos almacenados en los servidores de NetSolution .
Este archivo fue publicado por última vez el: 2 de Enero de 2018.
Política de respaldo/backup
Realizamos copias de seguridad periódicas de los datos en nuestros servidores de alojamiento compartido, infraestructura de correo electrónico, pero la responsabilidad final de todas las copias de seguridad de los datos en sus paquetes de alojamiento recae en el usuario.
Es muy recomendable que tome las copias de seguridad periódicas y almacenarlas en su extremo para que tenga múltiples opciones en caso de necesidad de una restauración. Usted puede solicitar una copia de seguridad de los últimos 7 días (desde la fecha de solicitud) y en la mayoría de los casos se podrá usar esto desde nuestras copias de seguridad de recuperación de desastres. Haremos nuestro mejor esfuerzo para ayudarlo, pero el aprovisionamiento y la restauración de copias de seguridad es un proceso que requiere mucho tiempo y recursos, por lo que solo podemos debe tener paciencia en el proceso. Recomendamos tambien que utilice CodeGuard para realizar copias de seguridad externas confiables. Obtenga más información aquí: https://netsolution.pe/codeguard-backup
En VPS, servidores dedicados, servidores administrados, correo electrónico de negocios, correo electrónico empresarial, no mantenemos ninguna copia de seguridad que pueda usarse para restaurarse.
Para Servidores administrados, puede comprar almacenamiento SAN adicional u otro servidor y solicitarnos la configuración de la copia de seguridad y podremos configurar esto para usted.
Nota: NetSolution requiere una tarifa de $ 15.00 para proporcionar respaldo de una cuenta inactiva dentro del paquete de alojamiento compartido, $ 75.00 para un paquete de alojamiento de revendedor de hasta 10 cuentas de cPanel.